Why /are/ there ‘y’s in the English name of Kyrgyzstan? Almost everywhere else the country is ‘Kirgistan’, ‘Kirgisia’, or something similarly y-free. Going through wikipedia, the only other non-cyrillic languages* to use y are Aceh, Cebuano (Philippines), Min, Turkmen, Vietnamese, and others whose names I don’t recognize.
Ran into this who’s who of Kyrgyz politics looking up the new Interior Minister, but it seems generally pretty worth paying attention to.
Kyrgyzstan has a new interior minister. Probably no bad thing, given that the accomplishments of previous acting interior minister Bolot Sher consisted of:
* pursuing Bakiyev’s relatives
* Making the supremely reassuring statement that “I am in command of 80 percent of the Ministry of Interior…The other 20 percent is still waffling.”
On the other hand his replacement, Kubat Baibolov, is coming straight from an oh-so-successful stint running things in Jalal-Abad